55 РОКІВ ТОМУ ПІД ЧАС ДРУГОГО ВАТИКАНСЬКОГО СОБОРУ БУЛА УРОЧИСТО ВІДПРАВЛЕНА ГРЕКО-КАТОЛИЦЬКА ЛІТУРГІЯ

В неділю 6 грудня минуло 55 років від історичної події – саме на свято святого Миколая 6 грудня 1965 року, практично перед закінченням четвертого засідання Другого ватиканського собору, греко-католицький єпископ з Пітсбурга владика Миколай Т. Елько (1909-1991) урочисто відслужив греко-католицьку літургію в базилиці святого Петра в Римі. Ця літургія без перебільшення була особливою.

Як знаємо одним із здобутків Другого ватиканського собору є відправлення Божественної Літургії народною мовою. В тому що це пасторально є необхідним добре розуміли наші греко-католики в США. Вже в 1955 році на славному паломництві в монастирі сестер Василіянок в Юніонтавні (Пенсільванія) урочисто відправляв греко-католицьку літургію англійською мовою відомий проповідник єпископ Фултон Шеен за участі близько 100 000 паломників.

19 листопада 1965 року урочисто відправляв греко-католицьку літургію в базилиці святого Петра на угорській мові владика Міклош Дудаш ЧСВВ (1902-1972), який в 1944 році висвятив на єпископа блаженного Теодора Ромжу.

Так і літургія на свято св. Миколая в 1965 році була відправлена народною мовою. Своїм співом її прикрасив хор з папської колегії Русикум під керівництвом отця Людвіга Піхлера ТІ (1915-2017). Євангеліє на цій літургії ніс архієпископ з канадського Ванкуверу Мартін Михаїл Джонсон (1899-1975).

Крім владики Миколая Елька, батьки якого походили із земплінських сіл Чергов та Нижній Жіпов, на літургії були священики Павло Грайчар та Роберт Тафт ТІ (1932-2018). Дияконували Джон Репаский та Давид М. Петраш. Асистентами були Едвард Семко та Андрій Маєрнік. Вже з п’ятдесятих років на Русикум приходили бенедиктинці з США, а пізніше і богослови з американських єпархій.

Літургія на рідній народній мові є великим даром для всіх і ми щасливі, що наше миле простопініє лунало на славу Божу перед обличчям цілої Церкви на свято св. Миколая в 1965 році.

Данієль Чорний. Кошіце